X ray machine. Máquina de rayos X.




Sketch of an Adelita (Mexican Revolution 1910). Boceto de una Adelita (Revolución Mexicana 1910).




Fairy tale calligraphy. Caligrafía cuento de hadas.




Zentangle calligraphy. Caligrafía zentangle.




Sketches of dogs. Bocetos de perros.




Simple sketch of a dragon. Bosquejo simple de un dragón.







Sketch of a musketeer. Boceto de un mosquetero.




Pathway. Senda.




Thinking about... . Pensando en... .




Little musician in Teruel. Pequeña música en Teruel.





Tea. Té.




Cup of tea. Taza de té.




Sofía and Óscar. Sofía y Óscar.



Chinese dragon. Dragón chino.




Chinese lanterns. Faroles chinos.




Fairy tale. Cuento de hadas.




Pearl. Perla.




My Sofía. Mi Sofía.




Daydream. Ensueño.




Nice morning. Bonita mañana.




Countryside. Campiña.




Dry trees. Árboles secos.




Sketches by the pool. Bocetos junto a la piscina.





Bouquet. Ramo.






Botanical imaginary. Imaginario botánico.






Danger. Peligro.




Night walk. Paseo de noche.




Alien (Commission, a writer's view). Extraterrestre (Comisión, la visión de un escritor).









Liberation. Liberación.




Seahorse. Caballito de mar.




Four ladies. Cuatro damas.







Tangerine. Mandarina.




Big eyed lady. Dama de los ojos grandes.






Sadness. Tristeza.




Poster. Afiche.




Tree. Árbol.




Bogotá. Bogotá.




Bath time. Baño.